quinta-feira, 4 de fevereiro de 2016

Parte II: Arbetsförmedlingen sempre pronto para ajudar!!!

E eu realmente recebi uma carta na minha casa confirmando o meu agendamento no Arbetsförmedlingen, ainda não me acostumei com esse negócio de envio de carta, sempre acho que é força de expressão e que vou receber tudo por e-mail,  mas não aqui na Suécia tudo vem por carta mesmo!!! E tenho a sensação que todos os dias recebo correspondência em casa, porque sempre tem alguma coisa chegando!!!

Carta de agendamento
A segunda visita foi bem legal, durante a primeira hora tínhamos uma interprete que participou por telefone, o nome dela era Ana e falava português muito bem, ela me contou que viveu no Brasil por muitos anos. Na primeira visita eu falei que poderia ser em inglês, mas eles insistiram que ter a tradutora e falar a língua materna seria melhor para mim e realmente foi muito positivo.

O nome do meu "coach" é Håkan, alias mais um sueco muito simpático, conversamos bastante e ele me contou que trabalhava na área de TI - Infraestrutura e morava em Estocolmo, mas que ele cansou e resolveu mudar para a Mora e viver em uma vila que tem 10 casas ao redor, com o valor do apartamento de Estocolmo ele comprou uma fazenda aqui. Ele brincou comigo que a minha mudança de São Paulo para Orsa foi muito maior do que a dele...

Voltando para os assuntos profissionais, ele me explicou que será sempre meu apoio e qualquer dúvida ou ajuda que eu precisar posso sempre contar com ele.

Sobre a universidade ele fez as cópias dos meus documentos para encaminhar para a tradução (alias já recebi os documentos traduzidos na minha casa, o prazo foi menor que duas semanas), depois da tradução ai era realmente encaminhar para uma universidade e aguardar próximos passos para validação, pode ser que eu precise fazer algumas aulas como por exemplo inglês, pois não tive classes de inglês na faculdade, agora estou neste etapa aguardando o retorno da universidade.

Ele me explicou um pouco como funciona o estudo aqui na Suécia, recentemente eles mudaram um pouco as regras e as pessoas ficam estudando por volta de 4 anos para concluir a graduação e o Master, achei bem legal e bem mais enxuto que o nosso modelo no Brasil que leva aproximadamente 6 anos... Ele explicou também que não preciso aguardar a validação do meu diploma para fazer o Master, eu posso aplicar usando esses meus documentos traduzidos e a universidade vai dizer se me aceita ou não, mas ele recomendou que eu não tentasse o Master agora, pois ele acha melhor entrar no mercado de trabalho primeiro e aprender o idioma antes de fazer um Master.

Ele contou que na Universidade de Falun tem algumas aulas para estrangeiros que já possuem graduação e que eu posso fazer algum curso especifico e gratuito se eu quiser. Falun é uma cidade dessa região onde vivo, mas não é tão próxima daqui, fica a aproximadamente 100 km (mas vamos combinar que 1h30 não é algo tão longe para uma paulista haha). Ainda não decidi sobre esse assunto, mas está na lista de opções.

Sobre o trabalho, ele informou que vai me ajudar com isso, pois acha muito importante que eu comece a trabalhar e entre na "bolha" das pessoas da minha área (ele usou essa expressão para me explicar que "networking" é muito importante por aqui) e me contou que as pessoas da mesma área promovem encontros como "happy hour" ou "fika" com muita frequência e que esses encontros são mais profissionais, mas não são chatos.

Um coisa positiva é que ele falou que a área de TI é uma das poucas áreas onde é possível trabalhar sem falar sueco, ele montou uma lista de empresas que acredita que poderiam me contratar somente falando em inglês, agora tenho exercício de sempre consultar os sites de carreira dessas empresas para buscar por vagas na minha área. Ele contou que esse é o segundo meio mais utilizado aqui depois do "networking".

Falamos um pouco sobre sindicatos, ele contou que isso é bem forte aqui na Suécia e por isso são respeitados os salários médios, você nunca será contratado por um valor menor que o piso da sua área, porém o sindicato de TI não é tão estruturado (novidade? pelo menos não é só no Brasil que o sindicato de TI não é tão organizado, né!), mas ele explicou que a área de TI sempre tem bons salários, então isso não é um grande problema.

Conversamos por quase duas horas, depois que a tradutora desligou nós continuamos em inglês, Ele me deu dicas sobre o que vestir, como me portar em entrevistas e no trabalho. Fiquei com a lição de casa de fazer uma carta de apresentação, pois esse é um quesito muito importante aqui, ele também solicitou que eu buscasse por uma carta de recomendação em um dos meus antigos trabalhos, mesmo que em português, pois ele pode encaminhar para a tradução.

Quando eu achava que não poderia amar mais o Arbetsförmedlingen, veio a notícia que me deixou chocada, caso eu tenha que fazer uma entrevista em outra cidade eles cobrem o valor da viagem (aproximadamente R$1.000,00) e não é no modelo reembolso, eles comparam a passagem do trem e reservam o hotel. Caso eu opte em ir de carro, ai sim é no modelo de reembolso.

Arbetsförmedlingen em Mora

Nenhum comentário:

Postar um comentário